Толкование Нового Завета в экзегетических трудах святителя Феофана Затворника и преподобного Иустина Челийского
Ключевые слова:
Иустин (Попович) Новый Челийский, Священное Писание, Библия, экзегетика, герменевтика, толкованиеАннотация
Перу преподобного Иустина Челийского (1894–1979) принадлежат комментарии на Евангелия от святых апостолов Матфея и Иоанна, а также на некоторые из посланий святого апостола Павла. По методологическим аспектам экзегезы Нового Завета в трудах преподобного Иустина вышло всего две статьи (Яньшина О., Таталовича В.), что говорит о недостаточной изученности объекта исследования. Многие из сочинений святого еще не получили должной оценки в научно-богословском сообществе (основное внимание уделялось его догматическим сочинениям, а не экзегетическим). Большинство из сочинений преподобного остается непереведёнными на русский язык. В силу того, что Иустин (Попович) проходил обучение в СПбДА и был знаком с русскоязычной литературой интерес представляет сравнение его метода экзегезы с близкими по времени российскими толкователями Нового Завета, такими как святитель Феофан Затворник (1815–1894). Образ жизни и аскетическая направленность сочинений обоих святых, позволяет, на взгляд автора настоящей статьи, не только выявить черты экзегетического метода преподобного Иустина, но и указать на магистральные темы, которые тот пытался донести до читателей своих комментариев на Священное Писание.


